Sunday, 5 July 2009

Dulce de Leche layers Cake (torta mil hojas)







"Live in each season as it passes: breathe the air, drink the drink, taste the fruit."



Henry David Thoreau



(I love this sentence when I read at Marie'site a friend of mine, she has two lovely blogs if you dont know please visit her, http://www.ayearfromoakcottage.com/ and http://theenglishkitchen.blogspot.com/ )



I made other Torta Mil Hojas Recipe with layers in other posts (see cakes) buth is the typical that we make to birthdays and holidays, I make this Mil Hojas Cake to the Father's day a couple weeks ago and


I have to say this is really yummy, the dough is as the alfajores if you know (so smooth) and the Cake is with layers stuffed with Dulce de leche.




Normally I make the layers the day before and stuffed with dulce de leche to next day.





Ingredients


5 cups of plain flour


100 grs. butter or margarine


3/4 cup of milk (warm)


8 yolks



2 whites

To fillin

4 cups of Dulce de Leche (or three tins condensed milk boiled) see labels to make


To cover

grated coconut or pieces of dough in pieces with Dulce de Leche



Method:


In a bowl mix the flour, yolks, whites, and warm milk, join well and place over the table kitchen and make a smooth dough kneading.


Let rest the dough by 15 minutes cover by a towell kitchen.


Now, Extend a piece of dough and with a roll pin make as a circle, with a plate about 24 cm, place over the dough and cut by the border. The dough circle has to be about 2mm. of thickness.



Floured the oven tray and place the dough circle and prik with a fork.



Place at oven medium heat (190ºC) the discs and bake by 8 minutes or until are golden.Take care because are so fast to cook.



Place in a large dish to stuff after.



To stuff you may make the following:

Filling only with dulce de leche.

Make a C ream with Dulce de leche and double cream ( about 1 cup and half)

if you like less sweet.



To cover, spread Dulce de Leche in all Cake and grinded some dough circles and sprinkle over it.


Or sprinkle grated coconut.



EN ESPAÑOL


TORTA MIL HOJAS


Esta es una torta que hice para el día del Padre unas semanas atrás.


Hace mucho que no la hacía. En otro post puse hace un tiempo otra tarta en cpaas también, pero son capas de bizcocho, ésta es con capas de masa de alfajor para los que los conocen. Para mí gusto es una masa más crujiente.


Normalmente hasgo las hojas el día anterior y la relleno al día siguiente con el Dulce de Leche.


Ingredientes

5 tazas de harina normal (sin polvos)

100 grs. de mantequilla o margarina

3/4 taza de leche tibia

8 yemas

2 claras

relleno:
4 tazas de Dulce de Leche o 3 botes de leche condensada cocidos (ver labels para Dulce de Leche)

taza y 1/2 de nata espesa (optativo) si se quiere mezclar con el Dulce de leche para que no quede tan dulce.

Para cubrir:

Puede ser coco rallado o pedazos de la misma masa.

Método

Colocar sobre la mesa de amasar la harina, la mantequilla, las yemas de huevo, y las dos claras, unir, Agregar la leche tibia y unir bien haciendo una masa suave y flexible (si se necesita agregar un poco más de harina pero no mucha)

Dejar reposar la masa por 15 minutos a temperatura ambiente.

Extienda la masa y usleree pasandole el rodillo hasta que esté más o menos de 2 mm.

Cortar discos de masa con un plato de unos 24 cm

Prepar la lata del horno (prender el horno a unos 190ºC) y colocar los discos sobre la lata enharinada, uno o dos dependen del tamaño.

Pinchar cada círculo con un tenedor para que no se hagan globos.

No cocinar más de 8 a 10 minutos hasta que estén ligeramente dorados. Se hacen muy rápidos una vez que el horno está caliente.

Retirar y dejar enfriar sobre una rejilla o un plato de torta para despues rellenar.

armar la torta y rellenar con el Dulce de Leche.

Se puede rellenar con solo con dulce de leche entre capa y capa.

O mezclar la nata o crema espesa con el dulce de leche queda más suave y menos dulce.(aunque si se fijan las hojas NO llevan azúcar)

Para cubrir esparcir el dulce de leche por los lados y sobre la torta y espolvorear ya sea coco o con la masa de la misma torta molida como se ve en la foto.

Friday, 3 July 2009

Tuna Pudding with parmensan cheese

Other healthy recipe and so tasty of course (Im thinking in you that are in summer time but we eat with pleasure)


You can make in a a large plate or in little ramekins, I use this clay bowls that we use to many things, chicken pudding,prawns puddings or corn puddings. You make in this and serve in the same (I made it) at Table.


If you come sometimes to Chile I advise buy this type of clay bowls that are nice to cook seafood too.

And you can use at microwaves and normal oven.




Ingredients(6 servings)



3 Water Tuna tins (about 200 grs. each one)

or 600 grs. fresh tuna (cooked)

1 onion chopped

2 cups of half and half milk

1 cup of bread crumbs

4 eggs

3 tablespoon of vegetal oil

40 grs. parmesan grated cheese

salt

2 tablespoon of chopped parsley



Method



Heat a frying pan with the oil and add the chopped onion, until is little golden.Cut the fire.
Add the tuna in pieces, the breadcrumbs, milk and salt.Stir well.

Beat the eggs and add to the Tuna mix. Join Well.

Cut the fire and add the chopped parsley.

Greased only a little the ramekins or clay bowls and distribute the mix in these.

Sprinkle the parmesan grated cheese over them and place at normal oven ( 190º C)about 15 to 20 minutes or until are golden.

Serve with some chopped lettuce or tomatoes.



En Español



Budín de atún con queso parmesano rallado


Otra receta saludable y deliciosa sobre todo para los que están en verano en el hemisferio norte, aunque nosotros igual comemos estas cosas con mucho placer.


En fin no es difícil y muy sabroso.


Para prepararlos you usé estos pocillos de greda que son típicos de acá, pero que además usamos para el pastel de choclo,(de maiz), o budín de pollo o de mariscos.

Si alguna vez vienen les aconsejo comprarse aunque se unos 4 o seis, son muy buenos para cocinar, la comida queda muy buena y en los mismos pocillos se lleva a la mesa. Sirven para el microondas y para el horno normal.


Si no se hacen en pocillos de cerámica especial para horno.


Ingredientes (6 porciones)

3 botes o tarros de atún al agua (aprox 200 grs. c/u)

o 600grs atún fresco ya cocido.

1 cebolla picada fina

2 tazas de leche semidescremada

1 taza de pan rallado

4 huevos

2 cucharadas de perejil picado

sal

3 cucharadas de aceite vegetal

40 grs. queso parmesano rallado

Método

Calentar en un sartén el aceite y freir la cebolla picada hasta que esté dorada.

Agregar el atún en pedazos, la leche, el pan rallado y la sal a gusto.Unir bien.

Btair los huevos y agregarlos a la mezcla de atún, revolver bien. Al final agregar el perejil picado.

Preparar los pocillos con un poco de mantequilla o aceite (para que no se peguen)

Repartir la mezcla en los pocillos de cerámica o bowls, y esparcir el queso rallado parmesano.

Llevar a horno (190º C) por unos 15 a 20 minutos, o cuando se vean dorados.

Retirar y y servir en los mismos pocillos, acompañados de ensaladas (leguga o tomates) y poner limones en mitades para echarle al budín el que desee.

Monday, 29 June 2009

Healthy blueberry muffins (Muffins de arándanos saludables)

Always the same, I love blueberries and I have still someone freeze, butthis recipe you may make with freeze or fresh blueberry, you lucky people that are in Summer, we are in winter but always make berries because I have freeze. I cant live without berries.





I find this nice and healthy recipe in Geoogle search and really I love it.


And my kids loved too. Is nice to lunch or a tea,well, when you like.





Ingredients (12 muffins)

1 cup of all purpose flour

1 1/2 cup whole wheat flour

3/4 cup of sugar

2 eggs

1/2 cup of water

1 teaspoon of baking powder

1/2 teaspoon of baking soda

1 pinch of salt

1/3 cup of vegetable oil

1 cup of blueberries (frozen of fresh)



Method


In a bowl place the flour,and whole heat flour,salt, baking powder, baking soda and sugar. Mix well.

In other bowl beat the eggs, water and vegetable oil.

Whisk by a while and stir into the flour mixture and mix together; do no beat a lot, just only to combined, will be lumpy and is OK.

Add the blueberries so gently.

Greased the muffins mold with cooking spray or a little pint of oil. Fill upto 3/4 level.

Bake to 190º C by 18 to 20 minutes or until a bamboo skew inserted in the center comes out clean. Cool completely and gently remove from the cups.








EN ESPAÑOL


Muffins de aràndanos


Saben que me encantan los aràndanos y berries así que siempre tengo congelados, encontré esta receta en Geoogle de Muffins de arándanos y además son saludables, por qué, diràn los escépticos, porque tienen muy poca grasa, y mucha fibra, de hecho se hacen con harina normal y harina integral.

Se pueden hacer con aràndanos naturales o congelados quedan igual de bien. Los afortunados que están en verano pueden usar arándanos frescos.

Me ha gustado mucho esta receta y a los niños tambien.

Cuando hago muffins muchos de ustedes dicen magdalenas, la verdad es que el muffins es distinto lleva mucho menos huevos, las magdalenas me encantan pero son diferentes.

Sirven como merienda o cuando los quieran comer. ...en forma moderada por supuesto.

Ingredientes (12 muffins)


1 taza de harina normal (sin polvos de hornear)


1 taza y 1/2 harina integral

3/4 taza de azúcar

1 cucharadita de polvos de hornear
o levadura química

1/2 cucharadita de polvos de bicarbonato

1 pizca de sal

2 huevos

1/2 taza de agua fría

1/3 taza de aceite vegetal(no de oliva)

1 taza de arándanos frescos o congelados

Preparación:
En un bowl unir las dos harinas más los polvos de hornear, el bicarbonato y la pizca de sal y el azúcar. Mezclar bien-
Aparte en otro bol batir los huevos con el aceite y el agua, unir bien.
Mezclatodo la harina yapreparada (con el azúcar, los polvos etc.) y agregarles uniendo bien la mezcla de huevos, no hay que batir sólo unir bien.
Agregar los arándanos suavemente.
La mezcla debe quedar grumosa no cremosa.

Engrasar suavemente los moldes (sirven los de magdalenas) de muffins, yo con una toalla de papel les pongo un poquito de aceite y nada más es solo para que no se peguen.
Llenarlos cou una cuchara 3/4 partes de cada molde.
Cocinar a 190ºC por 18 a 20 minutos o hasta que al insertar un palito de bambú sale seco y limpio. Igual no se demoran mucho así que hay verlos.
Se nota cuando están listos porque quedan dorados.
Dejarlos enfriar en el mismo molde.
Despues retirarlos con cuidado.
(Duran bien unos 4 días) colocarlos en un tupper o envase plástico.

Friday, 26 June 2009

Aragonese Rice Pudding (Arroz con leche) Spain Dessert

I know a lot of recipes of this Dessert, with differents milks and others but this I adapted is from a Aragonese recipe, and for this the name.

You can make this all the year and add some berries if you like over the pudding rice, I advice eat cold, is really nice and tasty.

We have many recipes that we always make that come from Spain, this is one of them.

When we are were a kids my Mom always made thgis type of desserts with milk, flan, pudding rice, roasted milk etc.

I really enjoy this recipe, I think was one of the more delicious I try of rice pudding, so enjoy.

I dedicate this recipe to all my friends of Aragon, Zaragoza.




Ingredients (6 servings)

8 tablespoon of normal white rice

5 cups of milk

3 eggs

9 tablespoon of sugar

Lemon( the peel)

Cinnamon stick

cinnamon powder

1 pinch of salt

Method : In a pot boil the rice cover with cold water and a pinch of salt, let boil by 5 minutes until the water is evaporated.


Cover with milk and stirring with a wooden spoon to be creamed.Cook to slow fire add the milk, the lemon peel and the cinnamon stick.


When all the milk is added, add the sugar and stir well.


Cook to so low fire or with a toast under the pot. Cook by 30 minutes and stirring of time to time.

Let rest by a while.

Distribute in glass or others and powder with cinnamon.

Let at fridge until serve.

<>EN ESPAÑOL


Arroz con Leche a la aragonesa

Conozco diversas recetas de este postre español, con diferentes tipos de leche, evaporada, condensada, normal etc.
Este es un postre que creo conozco de
toda mi vida.

Cuando eramos pequeños mi mamá siempre nos hacía postres de este tipo, flanes, arroz con leche, leche asada, leche nevada, entonces todos los postres se hacían en casa,

No había la variedad de yogurts o postres que se encuentran en los Super mercados ahora.

En fin esta receta es una de las mejores que he probado y la adapté de una receta aragonesa, de ahí su nombre.
Se la dedico con cariños a todos mis amigos que tengo en Aragón, Zaragoza.

Ingredientes(6 porciones)

8 cucharadas de arroz blanco normal
5 tazas de leche
9 cucharadas de azúcar
3 yemas de huevo
1 corteza de limon
1 palo de canela
canela en polvo
1pizca de sal

Preparación:

Poner el arroz cubierto de agua fría en una cazuela u olla con una pizca de sal.
Se coloca al fuego y se deja hervir unos 5 minutos, hasta que se consuma el agua.
Entonces se cubre con leche y se revuelve con una cucharada de madera. para que se desprenda el almidón del arroz y se ponga cremoso.
A fuego muy lento ir añadiendo la leche de a poco., agregar la corteza de limón y el palo de canela y seguir revolviendo, cuando ya se ha colocado toda la leche agregar el azúcar.
Moviendo con la cucharad de palo siempre de vez en cuando para que no se pegue el arroz.Cocer durante 30 minutos a fuego muy lento (ojalá con un tostador de pan debajo) Agregar las yemas y revolver bien .
Apagar el fuego y dejar reposar.

Repartir en copas o bols de cerámica o vidrio. Espolvorear canela.
Dejar en el refrigerador hasta que se vaya a servir.

Saturday, 20 June 2009

Oven Kubbe with toasted almonds (Kubbe Fil Furn)








My friend Kako of http://kako-enguete.blogspot.com/ is the hostess of this month in HEM 34 and she choose Oriental and Magreb Food, and I love this idea because I prepare normal oriental food (by hubby's family) and I make this Oven Kubbe with almonds, I have other recipes of Kubbe I posted too.



In America the arabians people (from Palestina, Líbano and Siria) arrive in the year 1948, later arrive again in 1975-1990 after the Libano war .


Anyway they love here and married and have family by alot of generations.


The arabian cook arrive from the Orient but here we have a mix of Spain,and our food and this we have this fusion that come from Palestina, Líbano and Siria.


They have a lot of recipes salad and sweet, I make normally savoy recipes, stuffed zuchinnis, stuffed grapes vine leaves, burgol meat, kebbas and others.



Is a grinded beef meat with burgol and some toasted almonds over the meat.



With this recipe you can make burgers too and are so tasty.




Ingredients(8 a 10 servings)


1 cup and half of burghol (in oriental stores


or in Supermarket in healthy food)


1 Kg. beef meat grinded


2 tablespoon of oil


salt


pepper


2 green onion chopped


1/2 cup of toasted almonds


Method


In a bowl the burghol with warm water by 1 hora aprox.


After this strain well with a colander until is dry.


Place the beef meat in a large bowl, moist your hands with water and add the burghol as kneading by 10 minutes, add the oil and let rest by a while in the fridge.

Add the chopped green onions, salt and peper and join well.

In a rectangular mold (metalic or pyrex) greased with butter and place the mix of meat and burghol as you at the picture.

With a moist knife make some rhombus and place toasted almonds inside to cover the Kubbe.



Cook at the oven by 20 to 25 minutes. Not more because could be drying



You can serve in the same mold or in litthe dishes with some salads, or arabian rice (recipe in labels)



Other type of this I make is I as 1 cup of grinded waltnuts but in this case not add the green onions.



EN ESPAÑOL


Kubbe al horno con almendras tostadas


Mi amiga Kako de Suiza (chilena pero vive en Suiza) http://kako-enguete.blogspot.com/ está a cargo de un evento en que ella ha elegido la comida oriental y magret como tema.


Es un tema que me cae de cerca porque la familia de mi marido proviene de Palestina y el Líban, así que hago varias recetas arabes, algunas las aprendí de mi suegra y otras las he aprendido en el camino.


La comida árabe llego hace tiempo a Chile e incluso mucho antes del año 48 que fue cuando llegó mucha del oriente que venian de Palestina, Líbano y Siria.

Así las comidas arabes se fueron integrando a las comidas de acá. Es curioso ver como la misma comida la puedes comer en forma diferente porque depende del lugar, de los aliños y de la receta que sepa Dios de donde viene.

Esta receta de Kubbe al horno con almendras es una mezcla de carne molida con trigo burghol, para los que no lo conocen es un trigo más especial que se encuentra en tiendas orientales o en Supermercados en la sección alimentos naturales (con el azúcar morena,germen de trigo, harina integral etc.)

Este trigo le da una textura especial a este plato y queda muy rico. Tambien con esta receta se puede hacer Kubbe crudo (sólo se aliña con limón) o hamburguesas de kubbe (que a los niños les encanta)

La cocina en Latinoamerica es una mezcla de muchas culturas de los tiempos coloniales, con muchas recetas quevienen de España, más cosas de acá, y a esto se agrega la fusión de pueblos que han traído sus recetas y costumbres, por eso la comida arabe es especial acá porque es una mezcla de todo eso, de su historia.

Ingredientes (8 a 10 porciones)

1 y 1/2 taza de burghol

1 k. de carne molida de vacuno(tipo tártaro)

2 cebollines picados fino

sal

pimienta

2 cucharadas de aceite

1/2 taza de almendras tostadas


Preparación:

Remojar en un bowl el trigo burgol con agua tibia. Dejar una hora.

Luego pasarlo por un colador para retirar los restos de agua.Estrujar bien.

En un bol grande colocar la carne molida o tártaro y agregarle de a poco el trigo burghol amasando con las manos, agregar el aceite y unir bien.Amasar durante unos 10 a 15 minutos para que se integre bien.

Dejar reposar en el refrigerador durante 30 minutos.

Al sacarlo agregarle los cebollines picados, sal y pimienta.

Unir todo bien.

Engrasar con mantequilla un molde tipo rectangular, extender la mezcla de carne y dibujarle rombos encima. Distribuir las almendras tostadas sobre el Kubbe.

Llevar a horno por unos 20 a 25 minutos (que no quede seco)

Se puede servir en la misma fuente o enotra.

Se puede servir con ensaladas o con arroz arabe (ver labels)

Tambien yo lo hago con nueces (1 taza de nueces molidas) queda delicioso, en este caso no colocar los cebollines verdes para que se sienta el sabor de las nueces.

Como ya dije se pueden hacer hamburguesas y quedan muy buenas y se pueden congelar.

Thursday, 18 June 2009

Watercress and lettuce salad with caramel waltnuts


Speciallly to summer this nice salads with waltnuts and watercress is so tasty every time.

We love comfort food in this time but really we eat salads all the year!

Is simple, fast and healthy!!



Ingredients (4 servings)

2 cups of watercress


2 cups of chopped lettuce (romain or other)


1 cup of waltnuts


1 tablespoon of butter


2 tablespoon of honey


100 grs. of mozarella cheese in cubes


lemon juice, salt and pepper


Method

In a large dish mix the water cress, chopped lettuce,sazoned with lemon juice, salt and pepper.


To caramel waltnuts

In a oven tray place the waltnuts and toast by 5 minutes, In a bowl mix the butter, honey, the waltnuts and a pinch of salt, (place in microwaves by 30 seg. to smooth) mix well.


Bake to oven by 5 minutes more, until are golden. Let chill and add to the mix of watercress and lettuce.Add the mozarella cubes and serve.


If nice to eat alone and to side a steak or a chicken breast.



EN ESPAÑOL


Ensalada fresca de berros y lechuga picada con nueces acarameladas



Esta ensalada es simple, deliciosa y rápida.

Nosotros comemos ensaladas siempre y esta es una de mis favoritas (de los niños también)



Ingredientes (4 porciones)

2 tazas de berros

2 tazas de lechuga picada

1 taza de nueces acarameladas (ver receta)

1 cucharada de mantequilla

2 cucharadas de miel líquida

100 grs. queso mozarella en cubos

jugo de limón

pìmienta y sal



En una fuente unir primero la lechuga picada,los berros y aliñar con jugo de limòn, sal y pimienta.


Nueces acarameladas

En una bandeja de horno poner las nueces y tostar por 5 minutos. Luego en un bowl colocarr la miel y mantequilla y una pizca de sal (suavizar en microondas por 30 seg.) y agregarle a las nueces llevar nuevamente al horno por 5 minutos más hasta que esté doradas retirar y dejar enfriar.

En una fuente unir la lechuga, los berros,(ya aliñados) y agregar las nueces enteras o picadas y agregar el queso mozarella en cubos.Se puede servir sola o acompañada de un trozo de carne o pechuga de pollo.



Sunday, 14 June 2009

Strawberries Pie (Kuchen de frutillas o fresas)







When I was a child in the South of Chile, where Im from, this strawberry Pie or others similar were the typical treats of many evenings, Tea and parties, that we call Strawberries Küchen,in other post I remember I talked about the küchen history, the cook history of our country is full of German recipes so lovely and yummy. Many years ago (about 1900) many german people arrived to the south of Chile and make their life here by generations, well and their recipes are now part of our country and we love them.(You may see too http://canelakitchen.blogspot.com/2007/10/raspberries-pie-kchen-de-frambuesas.html



This is my entry to Strawberry Feast hostess by Happy Cook of http://mykitchentreasures.blogspot.com/ she has a really wonderful Blog




Ingredients


mürbe dough


2 cups of all purpose flour


1 cup of caster sugar


3/4 cup of butter



Filling:


4 cups of riped strawberries


1/2 cup of strawberry jam


Cream;


4 cups of whole milk


1 cup of sugar


1 teaspoon of vanilla


1/2 cup of corn flour


5 yolks




Method


1. In a bowl place the flour,butter and caster sugar, and make a homogeneous dough. Wrap with a plastic film and place at fridge by 30 minutes.


2. Over the floured table rool the dough about 3 mm. .Roll in the pin and place the dough over a 22 cm. mold an cover the bottom and the sides.


3. Prick with a fork the bottom to medium/high temperature(190º) and bake by 20 minutes aprox. Take out and let chill.


To the filling


1. in a pot place the milk with the sugar, add the vanilla.


In a other bowl mix the corn flour with 3 tablespoon of cold milk and add to the pot with the hot milk, to so slow heat add the yolks one by one and beat to jopin well, stirring all the time. Cut the fire and let chill by a while.


2.Stuff the kuchen dough with vanilla cream, spread the strawberry jam and over this place the riped strawberries.


Let at the refrigerator until you are going to serve.



EN ESPAÑOL


Küchen de frutillas o Pie de Fresas




Cuando yo era pequeña y vivía en el sur de Chile (cada zona tiene sus costumbres

y recetas propias, La zona sur de Chile es famosa por sus Tés (onces) con kuchen verdaderamente deliciosos.En otro post yo hablé acerca de la historia de los Küchenes en nuestro país que vienen del tiempo en que llegaron muchos colonos alemanes en el sur e hicieron su vida ahí generación tras generación y las recetas se fueron propagando a lo largo del sur y del país.




Este küchen o pie de fresas lo hice para Happy Cook de http://mykitchentreasures.blogspot.com/ que ha invitado a un evento que se llama "Strawberry Feast".Este es mi aporte para ese evento.


Ingredientes


Para masa mürbe


2 taza de harina normal

1 taza de azùcar impalpable

3/4 taza de mantequilla


Crema de vainilla para relleno:

4 tazas de leche

1 taza de azùcar

1cucharadita esencia de vainilla

1/2 taza de maicena o harina demaiz

5 yemas de huevo


Para la cubierta:

1/2 taza de mermelada de fresas

4 tazas de fresas frescas cortadas en mitades


un molde redondo de 22/24 cm.


Preparación:
(masa)

1.En un bol verter todos los ingredientes y unir bien hasta formar una masa homogènea: Refrigerar por 30 minutos.
2. Sobre una mesa enharinada, estirar la masa de jandola de 3mm. de espesor.
Enrollar en un rodillo la masa y sobre un molde redondo desenrollar suavemente cubriendo la base y los lados.
3.Pinchar con un tenedor y hornear a temperatura media/alta (190º c) por unos 20 minutos.Retirar y dejar enfriar.
Crema pastelera

1. En una olla hervir 4 tazas de leche con el azùcar.Retirar y adicionar la vainilla.
2.En un bol mezclar el resto de la leche con la maicena agregar suavemente uniendo a la leche caliente.(fuego suave)
Con el fuego muy bajo añadir de a una las yemas, batiendo y uniendo bien, revolver constantemente para que las yemas no se corten. Dejar entibiar.
Rellenar el kuchen con la crema pastelera tibia y sobre èsta, distribuir la mermelada de fresas y luego las fresas.
Llevar a refrigerador hasta el momento de servir para que la crema pastelera cuaje bien.
Nota:Tambien se puede hacer con fresas,aràndanos o duraznos.